Дурак-грамотей. Ира Свенхаген
(http://www.stihi.ru/2010/10/26/2836)
Nr. 8
Дурак-грамотей
Кто верит, он умнее всех
и не нужны ему советы,
живёт как грамотей-дурак.
Такой всезнайка себе враг:
уверен, голова полна ума,
на деле это есть самообман.
26.10.2010 © JF
Оригинал на старонемецком:
Das Altdeutsch-Original:
Nr. 8
Der sich allein klugdenkende Narr
Wer glaubt, er brauche keinen Rath,
er wisse selbst bey aller That,
wie er zu seinem Zweck soll kommen,
dem bleibt die Schellen unbenommen;
Dann wer sich haelt allein fuer klug,
zieht gleichfalls an der Narren Pflug.
Оригинал на современном немецком:
Das Original:
Der Klug-Narr
Wer glaubt, er brauche keinen Rat,
erhaelt das Narrenpraedikat,
ein Klug-Narr laesst sich gar nichts sagen
und soll die Folgen selber tragen,
er denkt, er sei alleine klueger
doch er ist nur ein Selbstbetrueger.
Иллюстрация из старинной книги о достоинствах и нравах (около 1730 г.) заимствована у поэтессы:
Ира Свенхаген, Свидетельство о публикации №11010262836
Свидетельство о публикации №110102605078