Саркофаг египтянки Ит

Саркофаг египтянки Ит
её запах ещё хранит,
может он рассказать о ней
языком драгоценных камней.

О, была она очень мудра –
рыб летучих и кошек сестра
и умела сквозь толщу песка
разглядеть три живых лепестка,

и снадОбья из них варить,
и со звездами говорить,
ведать символов суть и смысл,
тайны лун и причуды числ.

Знала, что положить с собой,
когда жизни уснёт прибой,
и о том, что соединИт
времена, - тоже знала Ит...

Саркофаг египтянки Ит
в Эрмитаже пустым стоит.
А она - возвратилась туда,
где горела её звезда.

Но при чём же тут я? Постой...
А не мой ли тот гроб пустой?
Помню, чувствую... Слышишь, Ит?
Между нами струна дрожит...


(Репортаж из Эрмитажа)


Рецензии
Здравствуйте. Очень понравилось Ваше творчество и этот стих тоже.
Но (...Я покинула гроб пустой-...)--воспринимается двусмысленно, в первый момент--Я покинула гроб. Потом понятно Вы просто отошли.

Может

Но причём же тут я? Постой...
А не мой, этот гроб, пустой?

С уважением

Владимир Попов 3   25.10.2010 18:15     Заявить о нарушении
Спасибо, Владимир! Рада, если что-то понравилось...
Исправление принимаю, подправила. Действительно, не ясно было.

Вам - успехов и тепла!

Екатерина Щетинина   25.10.2010 20:18   Заявить о нарушении