Из Соловей Татьяны. Не уходи!

Люблю тебя! Ты слышишь, я люблю!
Побудь со мной, единственное счастье!
Быть может, я впервые так молю -
Мне страшны одиночества объятья.

Я нежность подарю тебе свою,
Поведаю тревоги и печали,
И чувства белоснежность постелю,
И зацелую жаркими ночами.

Пусть больше васильковые глаза
Не заблестят росой слезы нежданно.
Я сказку сочиню тебе про нас,
Не уходи, любимый и желанный!

Перевод с украинского.

               ***
Соловей Татьяна
http://stihi.ru/avtor/landish0404

Не йди!

Я кохаю! Ти чуєш, кохаю!
Зачекай, мій єдиний, не йди !
Може, вперше, оце так благаю,
Бо боюся обійм самоти.

Подарую тобі свою ніжність,
Розкажу про тривогу і жаль,
Розстелю почуттів білосніжність,
Подарую цілунки устам.

Лиш би очі твої  волошкові
Не блищали росою сльози -
Стану казкою світлою знову.
Залишайся, коханий, не йди!


Рецензии
Ванечка, наконец-то среди переводов, таких ярких и страстных, как твои оригинальные стихи, нашла свободные от моих откликов.
Хочу поздравить Тебя с праздником защитников Отечества, своей семьи, детей, внуков, хочу поздравить тонкого душевного лирика. яркого певца. гитариста, фотографа, переводчика, врача с Праздником, он - твой, и ты - настоящий мужчина!
Думаю, что нет такого человека, который бы не любил твою поэзию и тебя.
С праздником, с праздником, с праздником!
С нежностью Наташа

Соловьёва   23.02.2014 14:27     Заявить о нарушении
Соловушка, ты поёшь, как настоящий соловей! И где только так научилась! Захваливашь, что не есть хорошо!:) Могу задрать нос и удалиться на покой, пожинать лавры!:)))
Ну, а если серьёзно, то спасибо тебе за твоё тепло, за поздравления и просто за то, что ты есть.
Обнимаю,
Ванька

Ванька Жук   24.02.2014 12:03   Заявить о нарушении
На это произведение написано 39 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.