Ночной бред
Напоролся на рифы несчастья,
И почил безвозвратно в пучине морской,
Развалившись на мелкие части.
И обломок от мачты, как Божье копьё,
Спас меня от ужасной кончины
И, почти бездыханное тело моё,
Всё же вынесли к суше дельфины.
Я очнулся, я встал, огладелся вокруг:
То был маленький, маленький остров.
- Может быть это рай?, - мне подумалось вдруг,
- Неужели так быстро, так просто?
Но судьба ухмыльнулась в кромешной тиши
И надежда сменилась отчаяньем:
Ни зверья, и ни птиц, ни единой души,
Только скорбное, злое молчанье.
И тогда я завыл, заорал, закричал,
Я подумал, - Наверно я спятил?
И вокруг меня воздух тотчас задрожал,
По вискам ударяя, как дятел.
Голос бьётся о скалы, гуляет в горах,
Становясь раз от раза всё тише,
Тонут вопли мои в непролазных лесах,
Лишь Господь, может быть, их услышит.
И разверзлись тот час надо мной небеса!..
Я проснулся, весь мокрый от пота.
Чей то ангельский голос мне тихо сказал,
-Просыпайся, пора на работу!
Свидетельство о публикации №110102303243
Сергей Акулов 19.10.2016 15:57 Заявить о нарушении