Гетера
В.И.Даль
Разврат притупляет чувства(Достоевский).
Гетера.
Вечерело, гетера вышла из гарема,
Не предчувствуя грозящую ей беду.
Всюду царила кромешная тьма,
После сладострастных минут забыла сама,
Что её преследует сама Геката всюду.
Что идёт за ней, неотлучно следом,
Освещая свой путь горящим факелом.
Позади слышны были знакомые голоса,
Она знала, к ней спешит её спутница, Эмпуса.
Геката (с презрением):
- Ты завязла в необузданных буйством оргиях,
И преуспела в своих потешно-грешных делах,
Услаждаешь чужих мужчин, не зная страх.
Я желаю положить твоему разгулу конец,
Чтоб больше не попадался в ловушку юнец.
Гетера:
- Что ты понимаешь в неге, ты-то Геката,
Если твое сердце мести полна, душа пуста?
Завистливо душишь новобрачных во сне,
Ты ночная нечисть, эта известно мне.
Геката (Эмпусе, которая догоняя её запыхалась):
Пусть наслаждается в нирване, в буйстве она,
А разве беспутству, разврату имеется цена?
21.10.2010г. м.м.Б.
Свидетельство о публикации №110102104342