Тамандуа

                (В переводе с уругвайского «занудый тамада»)

Жил да был Тамандуа.
Скажешь слово,
                Он вам - два!
       Вот ведь нрав ослиный!
Да к тому ж потом о вас
Он судачил целый час...
       Вот язык-то длинный!

И за длинный тот язык
Получив однажды втык,
       Взял он и упрямо,
Не подумав головой,
Инструмент засунул свой
       В муравейник прямо!

Свой язык Тамандуа
Вытащит теперь едва…
       И в четверг,
               и в среду
Этим длинным языком
С муравьями он тайком
       Там ведет беседу!


Рецензии
Игорь, вроде как между катренами просится вставить чушь какую-нибудь типа /Там, где дуо - там и два, Вот какой Тамандуа/. На любителя, конечно.
Ежели он никогда не вытащит язык, то это с четверга до среды, а не в конкретные дни.
Инструмент засунул - неоднозначно. Язычок - попроще будет. И теперь Тамандуа вытащит его едва.
Мне определённо нравится эта хрень.

Аа Вв Сс   17.10.2010 01:03     Заявить о нарушении
Да насчет песенного рефрена Алфавит, это ты грамотно... Я ведь грешен - вывешиваю сежье, а потом додумываю... Да конечно со средой понял - суть в том что конечно НИКОГДА не вытащит... значит надо еще крутить. У мен ябыла даже ирония что БЕЗ ОБЕДУ он так живет БОЛТАЯ с муравьми....Это еще объемней ирония что без завтраков обедов теперь торчит языком в муравейнике.... а на самом деле это и есть обед... вобщем подумаю... Спасибо

Игорь Шевчук   17.10.2010 10:10   Заявить о нарушении
Вобщем крутил тут всякое что засунуть можно - так ЯЗЫЧОК если - это маленький языок получается. А тут вся штука - что слишком длинный

Игорь Шевчук   18.10.2010 12:44   Заявить о нарушении
И с инструментом нормально. Язычок мог бы быть длинным, но это уж слишком ехидно и сложно.

Аа Вв Сс   18.10.2010 19:26   Заявить о нарушении
там где дуо там и два - мне нравится... если б песенка была дорово бы...

Игорь Шевчук   19.10.2010 18:08   Заявить о нарушении