Перевод с иврита на понятный. Мудак
Что услышали "мудак",
Это значит на иврите
Вы совсем не говорите.
Говорили бы, так знали,
Что "мудак" не означает,
Что обидеть Вас хочу -
Я чуть-чуть иврит учу.
Но Вы всё-таки мудак -
В беспокойствии чудак!
(мудаг - обеспокоен, озабочен (иврит))
Свидетельство о публикации №110100706944
Юра Шохетас Шохат 08.10.2010 01:02 Заявить о нарушении
Вас то мне и не доставало!
Ани мудаг, в смысле, сожалею, что плохо знаю))
Буду тщательнее учиться))
Вика Фёдорова 08.10.2010 01:07 Заявить о нарушении
Юра Шохетас Шохат 08.10.2010 01:14 Заявить о нарушении
я же не еврейка, вот и путаю рода и роды))
*смайлик горделиво вскинул голову,
зная что он всё равно БАХУРА ХАХАМА (девушка умная)*
Вика Фёдорова 08.10.2010 10:24 Заявить о нарушении
Садист Пародист 08.10.2010 10:45 Заявить о нарушении
Коли вступаете в монолог, извольте представиться.
Если нет, отдельной резензией пишите свои мысли.
Кстати, знаете, что такое КУР по болгарски?))))
Удачи!
Вика Фёдорова 08.10.2010 10:51 Заявить о нарушении
Что касается болгарского, то я - не до такой степени полиглот. Хотя владею несколькими языками, в том числе - несколькими русскими. Таково ву ле ву. Или се ля ву.) Ну, ивритом вы владеете.))
Садист Пародист 08.10.2010 11:55 Заявить о нарушении