На свете холодном и злом
На свете холодном и злом,
Где счастие ткут из прощаний,
Простим ли друг другу потом
Мы эту печаль расставаний?
Иль будем себя век корить?
Но только за что , Боже мой!
За то, что забиться так сердце
От нежности смело немой?!
За то, что ты шлешь мне приветы
За тихий твой взгляд, что пьянит?
Пускай же то солнце посветит.
Пускай та печаль прозвенит.
***
У світі злому і холодному,
Де щастя зіткане з прощань,
Чи ми пробачим одне одному
Цю несподівану печаль?
Чи будем вік себе картати?
Але за віщо, Боже мій!
За те, що серце калатати
Посміло в ніжності німій?!
За ті передані привіти?
За тихий погляд, що п’янить?
Нехай це сонечко посвітить.
Нехай ця туга продзвенить.
Свидетельство о публикации №110100307894
Текстуально всё передано,
но только, к сожалению, ритмика и мелодика оригинала немного нарушена.
В оригинале это в большей степени поётся.
Ирина, у меня определилась дата и время вечера - 23 октября (суббота) в 14.00, там же - в Библиотеке украинской литературы.
Будете в Москве - пожалуйста, приходите, почитаете также свои стихи или что-нибудь расскажете. Вечер будет называться "Я", и каждый по желанию поделится какой-то интересной гранью своего "Я". Ну и я также представлю свою книгу с одноимённым названием.
Всего наилучшего!
С уважением,
Альберт
Альберт Туссейн 04.10.2010 10:01 Заявить о нарушении
Спасибо за приглашение, я уже думала, ничего не будет. Обязательно приду. И время меня устраивает. Знаете, Альберт, и вы и ваши гости - поэтессы серьезные печатающиеся люди,а я дилетант в этом деле, наверно, не интересно будет слушать мои стихи. Но попробую.
До встречи на вечере.
С уважением, Ирина
Ирина Мыльникова 04.10.2010 12:30 Заявить о нарушении
Как говорят на Западе, это свободная страна...
У нас так не говорят - нам, видимо, виднее...
Но это из другой оперы...
Я лично стараюсь очень бережно, по-возможности, конечно, относиться к оригиналам, как к текстам, образам (не всегда это можно сохранить, если хочешь сохранить мелодику оригинала), так и к структуре рифмования (внутреннего и внутреннего) или его отсутствия, ритмике и т.д.
Люблю, когда стихи поют.
Буду рад видеть Вас на вечере.
С уважением,
Альберт
Альберт Туссейн 04.10.2010 17:21 Заявить о нарушении
С уважением, Ирина
Ирина Мыльникова 05.10.2010 00:54 Заявить о нарушении