Бенджамин Кинг. Если бы я умер

Если б я сегодня умер,
Ты б мучительно страдал,
Горько плача, ты б признал, -
Если б я сегодня умер -
Что мне баксы задолжал,
И все десять мне б отдал.
Встал бы в саване я белом
И спросил: «А в чем тут дело?»

Если б я сегодня умер,
Ты, чтоб горе показать,
Стал бы гроб мой обнимать,
Начал падать на колени
И хотел бы намекнуть,
Чтоб десятку мне вернуть,
Я тогда бы точно встал
И тут же замертво упал.

* * *

Benjamin Franklin King
IF I SHOULD DIE

If I should die to-night
And you should come to my cold corpse and say,
Weeping and heartsick o'er my lifeless clay -
If I should die to-night,
And you should come in deepest grief and woe -
And say: "Here's that ten dollars that I owe."
I might arise in my large white cravat       
And say, "What's that?"

If I should die to-night
And you should come to my cold corpse and kneel,
Clasping my bier to show the grief you feel,      
I say, if I should die to-night               
And you should come to me, and there and then 
Just even hint 'bout payin' me that ten,
I might arise the while,
But I'd drop dead again.

* * *


Рецензии
Оригинал, к сожалению, оценить не в состоянии, а от перевода - веселюсь от всей души! Особенно понравилась последняя строчка!

Акулина Тамм   05.10.2010 16:41     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.