Дедал

Учителю всё Талос досаждал:
«Дедал есть у меня идея…»
«О Талос, ты конечно опоздал,
Я до неё додумался, взрослея».

«Дедал, нашёл вчера я рыбий позвоночник
И палку им легко перепилил».
«Мой ученик, ты прям идей источник!
Фантазией всех остальных затмил».

«Великий мастер, если из металла
Мне выковать такой же инструмент,
Пилить им брёвна можно как попало,
И толстое бревно распилится в момент.»

«О, гениально Талос, только это -
Давно придуманная мной пила.
О ней писала старая газета,
Но всё ж тебе моя хвала.»

«Дедал, придумал я как из обычной глины
Лишь намочив, в руках её размять,
Лепить изящные и тонкие кувшины.
Рукою круг крутить, ей форму придавать.»

«Ты, Талос, изобрёл гончарный круг!
Останешься ты в памяти потомков!
Когда же надоест тебе, мой друг
Копаться в куче старых всех обломков.»

Дедал и Талос на акрополе стояли
И рассуждали о величии бытия.
На небе звёзды уж сиять устали,
И спал давно небесный судия.

«О, мастер, знаешь, если перья взять,
И воском щели все для крепости заделать,
Как птица можно с крыш тогда слетать…»
«Попробуй ты без крыльев это сделать…»

Сказал Дедал и вниз его столкнул:
«Твоё уменье – вызов для меня» -
И после этого, он с облегчением вздохнул:
«Твоя мне надоела болтовня.

Я слишком стар с тобой соревноваться,
И слишком мудр, чтобы оставить тебя жить.
Ты, выскочка, ведь мог в живых остаться,
Теперь в сырой земле ты будешь гнить».

Дедал быстрее стал спускаться вниз,
В мешок засунул мёртвое он тело.
И на спине сей груз тотчас повис,
Тут двинулся он в путь довольно смело.

Прохожие глядели на мешок,
Испуганно шарахались с дороги,
Смотрели, как Дедал его волок,
Вопросы задавали всё ж в итоге:

«Постой Дедал, что ты в мешке несёшь?»
«Я мёртвую змею на склоне увидал.»
«Ты, друг, по-видимому, лжешь.
Кровь на мешке, тут явно криминал».

Дедал навеки изгнан из Афин,
Нашёл пристанище на Крите.
Достиг он в мастерстве своём вершин,
Известен и любим был в царской свите.

О нем по Криту шла молва людская,
Хвалу ему здесь возносили все подряд.
Вот Миноса жена, милашка Пасифая,
Пришла к нему, стыдливо пряча взгляд:

«Дедал, умеешь всё ты!» - «Кое-что могу».
«Ты не поверишь, но люблю быка я
А в муже вижу только лишь брюзгу
О белом том быке всю ночь  вздыхая».

Мне помоги, иначе расскажу,
Как соблазнял ты юную служанку».
«Из досок тёлку я тебе сооружу
В неё залезешь завтра спозаранку…»

История печальна, право слово
Ведь по исходу данного ей срока,
Взглянул царь на наследника сурово,
Увидев у него, как у быка два рога.

Дитё от глаз упрятал в Лабиринт,
Чтоб люди не увидели урода.
Был вход туда извилист, словно винт,
Чтоб не нашёл к нему никто прохода.

За случай сей наказан вмиг Дедал:
Он в башне заточён был вместе с сыном.
Навеки вечные царь в цепи заковал,
Чтоб жить им в замке тихом и пустынном.

Но вспомнив Талоса, что о полёте говорил,
Дедал расчёты  произвёл довольно скоро.
Из перьев мигом крылья он слепил,
Взглянул на сына с толикой задора.

«Сынок, смотри же высоко не поднимайся–
Растает воск, и упадёшь ты вскоре
Икар и слишком низко не спускайся
Чтоб не намокли перья в синем  море»

Но лишь Икар поднялся в вышину
Почувствовал восторг он от полёта:
«Сейчас на Землю с высоты взгляну…»
И не заметил он земного гнёта

Когда ж на сына поглядел Дедал,
То на воде качались сонно перья.
Он тело лишь у моря отобрал,
На острове похоронив его умело.

«Я Талоса из зависти убил,
Его совет намедни отнял сына.
Так Талос мне сегодня отомстил,
Так подвела меня моя гордыня».


Рецензии
Очень нравится эта легенда.спасибо

Том Сэндмэн   24.11.2010 17:24     Заявить о нарушении