Эрнест Кристофер Доусон. Осеннее

ЭРНЕСТ КРИСТОФЕР ДОУСОН
ОСЕННЕЕ

Янтарный луч прошел, скользя,
  Сквозь пурпур листьев поутру,
  Те чуть дрожали на ветру,
Хоть лето кончилось, нельзя
  О нем жалеть теперь, мой друг.

Да, наша участь такова!
  Туманный, дряхлый год нам мил,
  Ведь как в любви, здесь нет светил,
И хитрость времени едва
  Лишит сердечный сумрак сил.

Неужто с Осенью одним
  Мы стали, думая всерьёз:
  Не стоит плод погибших грёз?
Так скоро ночь…и мы хотим,
  Чтоб мрак, маня, к мечтам вознёс.

В дали жемчужной ночь и снег.
  Мы ждём, грустя, и копим впрок
  Часы покоя… Выйдет срок,
Любовь уйдет, и ей ночлег
  Найдет в лесах угрюмых Рок.


ERNEST CHRISTOPHER DOWSON
AUTUMNAL

  Pale amber sunlight falls across
    The reddening October trees,
    That hardly sway before a breeze
  As soft as summer: summer's loss
    Seems little, dear! on days like these.

  Let misty autumn be our part!
    The twilight of the year is sweet:
    Where shadow and the darkness meet
  Our love, a twilight of the heart
    Eludes a little time's deceit.

  Are we not better and at home
    In dreamful Autumn, we who deem
    No harvest joy is worth a dream?
  A little while and night shall come,
    A little while, then, let us dream.

  Beyond the pearled horizons lie
    Winter and night: awaiting these
    We garner this poor hour of ease,
  Until love turn from us and die
    Beneath the drear November trees.


Рецензии