Роберт Бернс. Девушке в церкви
пусть грешников стращают рой -
угрозы их не про тебя,
о светлый Ангел мой.
с английского перевел Андрей Пустогаров
Epigram To Miss Ainslie In Church Who was looking up the text during sermon
Fair maid, you need not take the hint,
Nor idle texts pursue:
'Twas guilty sinners that he meant,
Not Angels such as you.
Свидетельство о публикации №110092803377
На грешных кары Божьи призывая,
Он первым в ад за ханжество пойдет,
А ты, мой друг, достойна только рая
Василий Ступин 09.04.2013 14:57 Заявить о нарушении
С уважением
Андрей Пустогаров 17.04.2013 11:31 Заявить о нарушении