Перевод The Gazette - Zakuro Kata No Yuuutsu

Zakuro Kata No Yuuutsu

Плачешь, плачешь…

Утри слезу и осветись улыбкой
И ты понравишься мне вновь.

Плачешь, плачешь…

Утри слезу и осветись улыбкой
И мы встанем очень близко.

Сквозь окно потягивается солнце.
Каким бы оно не казалось
Я всегда буду чувствовать тонко
В нем депрессивную малость.

Качаются вазы и вянут цветы.
Я разрешаю остаться,
Несмотря на то, что сделала ты.

Ты флиртуешь ради моего веселья
Для тебя это большая радость
Какая грубость – смотреть на наше безделье.
Я слишком смиренный и это слабость.

Такой дурной характер свойственен борцу
Ты крепко обнимаешь, плачешь
Но все. Пока. Мы подошли к концу.

Я хочу жить. Я не могу умирать
Живу воспоминаниями о тебе
И сердце начинает горестно стонать.

Я просто хочу жить
Не ты – причина.
Я здесь не для тебя.

Прошли те времена, когда мы были рядом
Мы спали вместе и были так близки
Твой сладкий аромат вмиг оказался ядом
И сердцу стало больно от тоски.

Записка- все что от тебя осталось.
Она была сотворена во лжи.
Все тело беспокойством пропиталось…

[Записка]

Я с сожалением пишу
И каюсь я о том, что совершила.
И если надо, то умру
Во благо твоего спасения я это сотворила.

Возможно, это будет счастьем для меня
Все это время ты присматривал за мною
Когда же закрываются глаза
Я вижу образ твой. Любуюсь я тобой.

В жизнь окунаюсь не без сожаления
Но знаю я наверняка,
Что не смогу жить без сомненья,
О том, что было там, тогда.

Сквозь окно потягивается солнце
И с моря дует легкий ветерок
Давай попробуем уснуть сегодня
Пусть даже кто-то до утра не доживет.

[Nevermaind]


Рецензии