Джованни Пасколи. Море

В окно гляжу – за ним простёрлось море:
вдали сияют звёзды, волны плещут.
Пучина бездне вторит на просторе:
блеснёт звезда – и воды затрепещут.

Вздохнут волна и ветер чередой –
засеребрится мостик над водой.

О мост хрустальный, что с лагуной дружен,
куда ведёшь ты, для чего ты нужен?

(Из цикла "Радости", IV)


Giovanni Pascoli (1855-1912)

IL MARE

M'affaccio alla finestra, e vedo il mare:
vanno le stelle, tremolano l'onde.
Vedo stelle passare, onde passare:
un guizzo chiama, un palpito risponde.

Ecco sospira l'acqua, alita il vento:
sul mare e' apparso un bel ponte d'argento.

Ponte gettato sui laghi sereni,
per chi dunque sei fatto e dove meni?


("Dolcezze", IV)


Рецензии
Чудесно! Живая картинка.

Ира Конюхова   02.07.2015 23:01     Заявить о нарушении
Ира, спасибо! Оригинал действительно чудесный - какая-то детская простота в нём и как будто даже пушкинская сказочность (насчёт Пушкина шучу, конечно). Уж не знаю, насколько эту наивную зачарованность удалось передать в переводе...

Евстасия   03.07.2015 11:17   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.