13. The Beatles, She Came in Through the Bathroom
Эквиритмический перевод Марат Джумагазиев, 1990-2009.
Прослушивание песни http://www.youtube.com/watch?v=m3cxkYu4NyA
Комментарий Джона Леннона; "Lennon: We'll listen to that now. He-he-he. Oh, look out!
(Possibly McCartney: Linda Eastman)".
Окно открыв, залезла в ванную,
Зря ложку я в засов воткнул.
Ну, а теперь кусает локти
На песке всех своих лагун.
Эй, кто её здесь видел?
Ну, кто-нибудь скажи!
Зря висит на телефоне,
И напрасно мне звонит.
Она вела уроки танцев,
Пятнадцать клубов было в день.
И как отсюда ей сорваться,
Да я знал, но молчал в ответ.
И вот я вышел из тюряги
И снова взялся за своё.
Она пыталась помогать мне,
Но украсть, это не грабёж.
Эй, кто её здесь видел?
Ну, кто-нибудь скажи!
Зря висит на телефоне,
И напрасно мне звонит.
Да-да.
____________
She came in through the bathroom window
Protected by a silver spoon
But now she sucks her thumb and wanders
By the banks of her own lagoon
Didn't anybody tell her?
Didn't anybody see?
Sunday's on the phone to Monday,
Tuesday's on the phone to me
She said she'd always been a dancer
She worked at 15 clubs a day
And though she thought I knew the answer
Well I knew but I could not say.
And so I quit the police department
And got myself a steady job
And though she tried her best to help me
She could steal but she could not rob.
Didn't anybody tell her?
Didn't anybody see?
Sunday's on the phone to Monday,
Tuesday's on the phone to me
Oh yeah.
__________
Свидетельство о публикации №110092405996