Новоязычий стиль

литературная пародия
"...где трав цикадья трепотня...
...Преют крыши, взморщиня лоб...,
...И суки растопырил сад."
 (Светлана Иванова)

На кухне прею, взморща лоб,
Мусолю мысли, как котлеты,
Пеку красивые куплеты,
Прознаменититься мне чтоб.

Ко мне в окно топырят суки
Деревья лысые, как фаны.
И разделяют мои муки
В щелях немые тарканы.

Язык сверхпоэтичий мой
И сотне серфимам сроду
Не вырвать, только с головой,
И то  при помощи народа.

Пока же взбалдиваю я
от продуктивного таланта.
А муза смачная моя
Уже штудирит эсперанто.


Рецензии