Дирижер реинкарнации

...ты видишь в нём одни и те же знаки.
Елена ЕВГЕНЬЕВА

***

Возвыли волки?
Аль волхвы воззвали?
Восстали тени вечного огня?
Атака клонов?
Львы атаковали?
Не вижу кошек...
А они меня?

Бегу иглой по борозде винила
За громом горним
За ведущей силой
Заужена тропа, острЫ ущелья склоны
Зубцы извилин в круге громмофона

Мерцает Музыка Движенья Индиона
Покой в Потоке щепкой
Мысль оправой цепкой:
Мы всё-таки во всём ведомы Им
Мы во разумной трезвости молчим
Мы лишь сквозь сон бредовый говорим:

Кто поглощает в полюс Дар-Гольфстрим?
Кто погружает в подлость Третий Рим?
Кто ? - преодолевая боль и страх
Вращает диск земной на трёх китах?

Осенние огни
Пожары вознесения
Наивна ночь, неон цивилизации
Мольбы мои
Дождаться бы весеннего
Дождя
Инд - дирижер реинкарнации


Рецензии
Осенние огни...
Пожары вознесения...

Страданием-спасением
рябин магнит.

Вот первый знак.
За ним второй - пентаклевый
от клепселея
до кленового клейма.

из языка маньчжурского аймах
ты переспросишь: "так ли вы
перевели на русский акинак?"

и перевод опять тревожно-верен
наивна ночь как прост железный меч

и дирижёру велено стеречь
по тексту пятого псалма "О Miserere"

Елена Евгеньева   23.09.2010 18:01     Заявить о нарушении
Нашел в Интернете - этот ли текст Вы имели в виду? Это Аллегри.

"Miserere"

Miserere mei Deus, secundum magnam misericordiam Tuam.
Помилуй меня, Боже, по великой милости Твоей,

Et secundum multitudinem miserationum Tuarum, dele iniquitatem meam.
и по множеству щедрот Твоих изгладь беззакония мои.

Amplius lava me ab iniquitate mea, et a peccato meo munda me.
Многократно омой меня от беззакония моего, и от греха моего очисти меня,

Quoniam iniquitatem meam ego cognosco, et peccatum meum contra me est semper.
Ибо беззакония мои я сознаю, и грех мой всегда пред Тобою.

Tibi soli peccavi, et malum coram te feci, ut justificeris in sermonibus Tuis, et vincas cum judicaveris.
Тебе единому согрешил я, и лукавое пред очами Твоими сделал, так что Ты праведен в приговоре своем и чист в суде Твоем.

Ecce enim in iniquitatibus conceptus sum; et in peccatis concepit me mater mea.
Вот, я в беззаконии зачат, и во грехе родила меня мать моя.

Ecce enim veritatem dilexisti, incerta et occulta sapientiae Tuae manifestasti mihi.
Вот, Ты возлюбил истину в сердце и внутрь меня явил мне мудрость.

Asperges me hyssopo et mundabor, lavabis me et super nivem dealbabor.
Окропи меня иссопом, и буду чист; омой меня, и буду белее снега.

Auditui meo dabis gaudium et laetitiam et exsultabunt ossa humiliata.
Дай мне услышать радость и веселие, и возрадуются кости, Тобою сокрушенные.

Averte faciem Tuam a peccatis meis, et omnes iniquitates meas dele.
Отврати лице Твое от грехов моих, и изгладь все беззакония мои.

Cor mundum crea in me, Deus, et spiritum rectum innova in visceribus meis.
Сердце чистое сотвори во мне, Боже, и дух правый обнови внутри меня.

Ne projicias me a facie Tua; et Spiritum Sanctum Tuum ne auferas a me.
Не отвергни меня от лица Твоего, и Духа твоего Святого не отними от меня.

Redde mihi laetitiam salutaris Tui, et Spiritu principali confirma me.
Возврати мне радость спасения Твоего, и Духом владычественным утверди меня.

Docebo iniquos vias Tuas, et implii ad te convertentur.
Научу беззаконных путям Твоим, и нечестивые к тебе обратятся.

Libera me de sanguinibus Deus, salutis meae, et exsultabit lingua mea justitiam Tuam.
Избави меня от кровей, Боже, Боже спасения моего, и язык мой восхвалит правду Твою.

Domine, labia mea aperies, et os meum annuntiabit laudem Tuam.
Господи, отверзи уста мои, и уста мои возвестят хвалу Твою.

Quoniam si voluisses sacrificium, dedissem utique; holocaustis non delectaberis.
Ибо жертвы Ты не желаешь, - я дал бы ее; к всесожжению не благоволишь.

Sacrificium Deo spiritus contribulatus, cor contritum et humiliatum, Deus, non dispicies.
Жертва Богу дух сокрушенный; сердца сокрушенного и смиренного Ты не презришь, Боже.

Benigne fac, Domine, in bona voluntate Tua Sion; ut aedificentur muri Jerusalem.
Облагодетельствуй по благоволению Твоему Сион; воздвигни стены Иерусалима.

Tunc acceptabis sacrificium justitiae, oblationes et holocausta;
tunc inponent super altare Tuum vitulos.
Тогда благоугодны будут Тебе жертвы правды, возношение и всесожжение; тогда возложат на алтарь Твой тельцов.

Михаил Просперо   24.09.2010 06:28   Заявить о нарушении
Нашел еще вариант Лотти, он ближе.

Свой текст спасенья осенью дам позже, еще не оформлял отдельные всплески рефлексии

Михаил Просперо   24.09.2010 06:47   Заявить о нарушении
да, Аллегри.

...когда читаю Ваши стихи, уже не впервые кажется - Вы напряжением, усилием своей мысли держите мир на самой грани мира. Один держите. вижу, как это мучительно, но единственное, что могу - иногда стереть капли пота с Вашего лба.

Елена Евгеньева   24.09.2010 08:43   Заявить о нарушении
я не один под острым краем неба

Михаил Просперо   24.09.2010 10:25   Заявить о нарушении