В. Блейк. Сад Любви

Н.Пр


Рецензии
Блейк был бы ошеломлён! Потомки из иного времени и пространства его
любят и переводят!
Я долго и нудно возилась с этим переводом,а Вы сделали это играючи!
Завидую смелости мышления. Желаю успехов, буду Ваша поклонница.

Валентина Сокорянская   04.10.2012 00:32     Заявить о нарушении
Обожжжжжжжжаю поклоннниц!
(меня можно на "ты")

Косиченко Бр   04.10.2012 00:39   Заявить о нарушении
Ты - очень интимно. Я живу в Израиле, читаю русскую классику и теперь
стала разговаривать на изысканном русском,растягивая,правда,гласные.
А если "почитательница",то можно на Вы?

Валентина Сокорянская   04.10.2012 01:01   Заявить о нарушении
...в порядке исключения на испытательный срок!

Косиченко Бр   04.10.2012 08:52   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.