Песнь Моргейны
Я черчу мои руны на гибель твою, мой враг.
Мой Артур, мы б сумели… Но боги сошли с ума –
Мы и сами безумны за гранями зла/добра.
Каждый вдох мой наполнен тоскою, мой яркий грим
Улыбается вместо меня, у дворца в плену.
Нас сводили на поле – на поле чужой игры –
Мы сочли делом чести игру обратить в войну.
Полумеры презренны – ты тоже на все пойдешь.
Две кровавые розы – сердца наши схожи… Смех –
Звонкой леди Игрейне плевать на обоих. Что ж,
У Владычицы Озера хватит любви на всех …
На руках твоих змеи истерлись и бел твой стяг,
Дотянулся увечный их бог до тебя с креста.
Наш языческий мерлин сдается, и шелестят
Гвенвифаровы речи, змеиным речам под стать.
Их монахи хотят – но бессильны – познать Грааль,
Им лишь петь свои гимны да жаждать побед/чинов.
Пусть не я твоей кровью, мой брат, обагрила сталь,
Знай, Артур, ты погибнешь – и мне тому быть виной.
Все равно я сильнее, чем слуги пустых икон –
Я черчу мои руны в защиту твою, мой брат.
На руках наших змеи вернут нас на Авалон
И ударит по струнам судьбы Честный Томас-бард…
Свидетельство о публикации №110092207196
*плакаит*
Я так вскользь пропрыгала по твоим стишам.Много чего пропустила, конечно, - ответила на самые-самые, и то далеко не факт, что на все. Многих надо обскакать, ты понимаешь) Так что вернусь еще, непременно!
З.Ы. Ах, да, стиш так и остался крутым еще с моей предыдущей рецки))
Эрис Дискордия 09.12.2010 04:10 Заявить о нарушении
Скачаю себе - сто пудов!
Эрис Дискордия 22.12.2010 23:58 Заявить о нарушении