Морская песня

 Sea song

Sea-shell, sea-shell,
Murmuring sand,
Murmuring sand.

Sea-shell, sea-shell,
Far-away land,
Far-away land.

Sea-shell, sea-shell,
Sing in my hand,
Sing in my hand,

Sea-shell, sea-shell,
I’ll understand,
You’ll  understand.

                James Kirkup


 Морская песня
 (вольный перевод)

Ракушка моря, о чем ты поешь?
Твой камертон ни на что не похож.
Шепот прибоя мы слышим с тобой,
Грустные ноты вплетает гобой,
Выше октавой волынки канва…
Звуки морские, морские слова.

Знаю, сегодня, в предутренней мгле,
Грезила ты о далекой земле,
Той, что у каждого только одна,
Той, где у рифов вскипает волна,
Где на равнинах гуляют стада,
Дремлет в глубинах морская звезда.

В небе безоблачном птицы летят,
Спины дельфинов на солнце блестят,
Ветер играет с волной, а вдали,
На горизонте, видны корабли.

Ракушка, радость морского царя,
Верю, что мы подружились не зря.
Утром ли, вечером, ночью ли, днем,
Мы, без сомненья, друг друга поймем.


Рецензии
Как здорово получилось!Прекрасно!

Людмила Букреева   16.09.2010 22:10     Заявить о нарушении
Спаибо, Людмила.

Семенович   20.09.2010 09:54   Заявить о нарушении