De avond in het huis bij de zee - Julius Klever
с русского на голландский
стихотворения
"Вечер в доме у моря"
http://stihi.ru/2009/09/09/777
Julius Klever
DE AVOND IN HET HUIS BIJ DE ZEE
Een argentijnse dog
Kijkt triest naar het vensters:
Waar is de meester?
Wie is de dame
Schoot als een schaduw?
Misschien, senora...
Stilte, heren! Zij is...
Hoe goddelijke was de avond
In het huis bij de zee!
9 сентября 2009 г.,
Москва. Оригинал.
14 сентября 2010 г.,
Москва. Перевод.
ИЛЛЮСТРАЦИЯ
http://www.photosight.ru/photo.php?phot
ДРУГИЕ ПУБЛИКАЦИИ И РЕЦЕНЗИИ
Оригинал (на русском языке)
http://stihi.ru/2009/09/09/777
Избранное (на русском языке)
http://stihi.ru/2010/08/09/2148
Авторский перевод на английский язык
http://stihi.ru/2010/09/13/3588
Авторский перевод на белорусский язык
http://stihi.ru/2010/09/13/230
Авторский перевод на украинский язык
http://stihi.ru/2010/09/13/309
Свидетельство о публикации №110091400996