Комплекс неполноценности 1

            … ибо когда детским  губам довелось испить  полной мерой
             горькую чашу Злобы, Подозрительности, Отчаяния, всей на
             свете Любви не хватит, чтобы однажды изведанное стёрлось
             бесследно…
                «Мэ-э, Паршивая овца». Редьярд Киплинг

         I

Скоро я, как звонкий шлак, рассыплюсь;
и помочатся на тёплый прах мой псы +
люди… «Вонь
страшная! – воскликнут люди. – Ноздри
зажимаем! Запах очень остр и
скверен. Вон

облако!..»  А я скажу из пара:
«Вам не жаль нисколько кочегара,
коль ещё
от него осталось что-то?.. Был он…
А каким он был?.. – Душа забыла!
Пару щёк

он имел… нос маленький… два глаза
карих… рот… два уха… Восемь классов –
вот и всё
школьное его образованье.
Мертвечину ел, как птица гриф в саванне;
как осёл,

был он и упрям и глуп… и вирши
сочинял». –  «Да лучше бы на бирже
он играл! –
скажет кто-нибудь. – Бог из молекул
собирал его, чтоб крал он помаленьку?
Он ведь крал!»

«Кра-а-ал! – заплачу. – Кра-а-ал!.. Он был mieli-
puoli и juoppo!  Он – с похмелья! –
и ума и чувств
начисто лишался – вот в чём дело!..
Пьянствовать ему осточертело,
но к врачу

он не шёл: ”подшиться” он боялся!»
Псы вильнут хвостами в знак согласья…
.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 
Снится мне, что я в девятом классе
всё учусь.


 Апрель 1999


Mielipuoli - сумасшедший, juoppo - пьяница (финск.).


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.