Пессимистическая трагедия посв. Свидетелям Иеговы

В качестве бонуса последний мой опус для семейного развлечения:

                ПЕССИМИСТИЧЕСКАЯ ТРАГЕДИЯ
                (Гражданск-дипломатический рактат)

                Сегодня приходили двое
                О Боге стали говорить
                Совсем не так и всё иное
                Пытались что-то мне вдолбить.

                Я оптимист и не предатель
                Подумал, мож позвать ментов?
                Вещали мне, мол Бог - Создатель,
                Другого нету никого!

                Вчера по радио сказали:
                «Квартиры береги от них
                У всех они поотнимали»,
                Меня не проведёшь — не псих!

                Одеты парни очень клёво
                При галстуке, в руке портфель,
                Американские шпионы,
                А позвонили не в ту дверь.

                О них в газетах так писали:
                Шпионят все для ЦРУ
                За океаном чтобы знали
                Как люди русские живут.

                Твердили мне - не обезьяна,
                Была праматерью у нас,
                Людей создал Бог без изъяна
                И Дарвину теперь отказ.

                Какие в мыслях перемены,
                Меня на небо не зовут,
                Здесь страшная видна измена,
                Планета - вечный наш приют.

                Переместили рай на Землю,
                Сады, дубравы и цветы,
                Была землишка колыбелью,
                Живи на ней всю жизнь и ты.

                Сказали мне, что я бездушный,
                Душа — и есть весь в теле я,
                Ну как сдержатся братцы нужно,
                Вскипела кровь - душа моя.

                И от накала нервы стонут -
                Болезни в мире пропадут.
                Да по какому же закону -
                К нам мёртвые сюда придут?

                Они восстанут из могилы,
                Чтоб жить на шарике-Земле,
                И все вдруг станут молодыми,
                Не верится всё это мне.

                Ну где же места взять воскресшим
                Каюк наступит, теснота
                И люди станут все безгрешны,
                Друзья, ну это смехота.

                Вся речь людей настанет чистой -
                Нельзя ругнуться матерком,
                От этого, что ль все счастливы?
                Дык* нас и не поймёт никто.

                Ещё и Библия от Бога,
                Один из них мне говорил,
                Через неё к Нему дорога,
                Нет, не хватает, братцы, сил.

                Я знаю, люди всё писали
                Они твердят: Был Божий дух,
                Ну сказки эти мы слыхали,
                Читать её всю надо вслух.

                К себе в Зал Царства приглашали
                О Библии болтают там
                Хотят, чтоб все её познали,
                По силам ли моим мозгам?

                Рекомендацию давали:
                Ты каждый день её читай,
                О, если б люди эти знали,
                Где время взять над ней мечтать?
                И каждый день главы четыре
                Мне вместо завтрака глотать.

                О Царстве Божьем говорили
                Там правит Иисус Христос,
                С ним тысяч сто сорок четыре
                Откуда взялись, вот вопрос?

                И наведут они порядок
                На всей измученной Земле,
                Стрелять не будут из рогаток,
                Не будет места здесь войне.

                Да, много люди те сказали
                Всего и не припомнить мне,
                Но разве можно без печали
                Прожить на матушке-Земле?


* Дык - 1. диал. либо прост., в последние годы также сленг, то же, что так; дак; да, ведь.
         2. сленг выражение согласия, сопровождаемое ощущением собственного превосходства.
ПЕССИМИСТ - человек, у коего все на свете идет к худшему, видящий во всем одно только зло, глядящий на все мрачно. Противоположность пессимизму — оптимизм.
ТРАКТАТ - семантическое значение термина тракта;т в русском языке восходят к лат. tractatus — «подвергнутый рассмотрению». Заимствование происходило в разное время и разными путями (и непосредственно из латыни, и через европейские языки), в результате чего сформировались две основных группы значений:
          Трактат (литература) — одна из литературных форм, соответствующих научному либо богословскому сочинению, содержащему обсуждение какого-либо вопроса в форме рассуждения (часто полемически заострённого), ставящего своей целью изложить принципиальный подход к предмету.
          Трактат (дипломатия) — в системе категорий международного права и истории дипломатических отношений
8.09.2010 — 5.10.2016 г.


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.