Анданте фавори
на веранду пройти, и задёрнуть шторы;
... neither slow nor fast ... анданте,
... и чтоб брызгали соком упругие помидоры…
Рыжих зёрен такие смешные капли,
словно ноты, на чёлке твоей повисли;
я читаю мелодию - в такт ли, так ли? -
и смолкают ненужные нам и слова, и мысли.
Граве, лярго, адажио, ленто, ленто* -
не спеша, не смущаясь родства с природой,
мы с тобой приручаем свою планету,
как зверька никому неизвестной ещё породы;
и себя изучая - на вздрог ли, на вздох, наощупь,
сочиняем неспешно анданте своё - "Аmore";
наши тени сольются, и станет, конечно, общей
Апп`ассионата, зач`атая в фа-мажоре.
ПРИМЕЧАНИЯ:
* Анданте фавори - "Любимое анданте" ("Анданте фа мажор"), Бетховена.
** Граве, лярго, адажио, ленто - медленные музыкальные темпы.
*** Аппассионата - appassionato, от итал. appassionare - возбуждать страсть.
Свидетельство о публикации №110090805538
С уважением, Алёна
Еленалена 23.12.2012 12:16 Заявить о нарушении
Наталья Малинина Избранное 23.12.2012 21:35 Заявить о нарушении