Джульетта и ловелас
Она верила в искренность фраз,
Схватив в руки трубу телефона,
Набирала его и клялась.
Юной дамочке было удобно
Жить, как ранее выдал Шекспир
И не важно, что это фальшиво
Лишь бы слышалось пение лир.
Только время безжалостно к фальши,
Рухнул псевдо-любовный каркас.
Лиры смолкли, заказ не добрался
До заказчика.
Кончился сказ.
Попросила Джульетта отравы,
Как в Вероне дождливой раз в раз,
Сдуру выпила демонстративно.
Посмеялся над ней ловелас,
Вытер руки о белые косы,
Бросил взгляд на пустой бутылек,
Посмотрел на часы и умчался -
Опоздать к новой жертве не мог.
А Шекспир на том свете заплакал…
Свидетельство о публикации №110090802358
Сергей Шаталов 2 08.09.2010 11:30 Заявить о нарушении
Юлия Москавская 08.09.2010 11:36 Заявить о нарушении
Сергей Шаталов 2 09.09.2010 10:22 Заявить о нарушении
Юлия Москавская 09.09.2010 12:15 Заявить о нарушении
Сергей Шаталов 2 09.09.2010 15:22 Заявить о нарушении
Юлия Москавская 09.09.2010 19:43 Заявить о нарушении