В покое зыбком. Итал. сонет с влож. ЯС, ямб

На http://www.stihi.ru/2010/09/06/5715

Юлия Акатова: японский сонет (ЯС)
 
"лучи в глубины
приносят вести сверху
теряя силы

в кораллах красных
лежит звезда морская
под тенью синей

свет преломлённый в рифах
пугает рыбок
жизнь и в подводном царстве
в покое зыбком"

АлКора: итальянский сонет, ямб с вложенным в него ЯС, ямб

Лучи в глубины мчатся, как пираньи,
приносят вести сверху - «правды нет!»
теряя силы, веру и желанье,
они сгорают. В бездне попран свет.

В кораллах красных их последний след.
Лежит звезда морская изваяньем,
не ведая,  закат иль  уж рассвет,-
под тенью синей смутны очертанья…

Свет, преломлённый в рифах, чуть пригашен,
пугает рыбок пляшущий мираж,
и мир их вечно фальшью разукрашен.

Жизнь и в подводном царстве - эпатаж.
В покое зыбком дна ее лик страшен,
Но даже в бездне путь наверх не блажь.


Рецензии
и клумбы, и формы:
свежи, и просторны..
душа, словно птица.
Журавль... не синица)

спасибо.
очень интересно.

с уважением,

Флоренсия   28.08.2011 02:44     Заявить о нарушении
интересный, прыгающий рисунок у этого вида...

интересно, обязательно оговариваться в названиях
о принадлежности к классу и виду катренов.?
возможно, это классическая позиция,
и дань уважения - тогда, надо принимать к сведению..

и вопрос по составу: предполагаю, что у Вас намеренно строчка звучит след.образом:

не ведая, закат иль уж рассвет,-
закат или рассвет,- легче...
для отягощения затерянности?

и ещё вопрос:
очертанья, изваяньем -
тоже преднамеренно, чтобы исключить звук.. я понимаю, что так надёжнее,
но сам обычно пишу через -и- , лишь предполагая такое короткое звучание, ориентируясь на ритмику прочтения другим лицом..
как правильнее, или какие мысли по этому поводу в таких случаях?

простите за массу вопросов)
заранее благодарен)
с уважением,

Флоренсия   28.08.2011 03:01   Заявить о нарушении
Если мы вместо "творенье" (вполне допустимая форма) будет зачем-то писать "творение", то наша строка станет на один слог длиннее и создаст ощущение безграмотности написания по форме.

сонет написан в несколько иной технике, чем европейские сонеты, он требует и другой лексики. Поэтому не все то, что звучит привычнее, здесь уместнее. Но это разговор долгий, в плане о ЯС будет моя статья на странице "Ликбез для начинающих".

Спасибо за отклик!

Алкора   28.08.2011 18:02   Заявить о нарушении
насчёт допустимой формы хотелось бы уточнить..
возможно, это есть поэтический приём для удобства и надёжности прочтения нужного количества звуков)

но в словаре русского языка Вы такое слово не встретите.
(проверял специально в толмуте С.И. Ожегова)
в см. творен-и-е есть, нет творенья.

ещё один важный момент из фонетики русского языка.
творение - состоит из звуков [т],[в],[о],[р']-мягкая,[э],[н']-мягкая, [э]. всего 7звуков, а букв восемь. поэтому, читается творен-ь-е ( это и есть никак иное, как звуковой состав слова творение)
т.е. неважно, что через -и-, звуки такие же.

но и важен момент того, что всё-таки второй вариант звукового состава присутствует, можно прочитать и на один звук больше, через -и-...
что само собой ведёт к нарушению гласного ритма.

я пытаюсь обсудить только для того, чтобы разобраться в своих звуках, и как правильней их отобразить.
так вот всё же... откуда проистекает допустимость формы... в см. к тому, грамотно ли так поступать, заменяя законную -и- на -ь-..
т.к. опять же словарь этого не допускает)

пытаюсь разобраться, не поймите превратно)

с большим уважением и теплом,

Флоренсия   28.08.2011 21:19   Заявить о нарушении
Люблю тебя, Петра ТВОРЕНЬЕ,
люблю твой стройный, строгий вид,
Невы державное ТЕЧЕНЬЕ,
береговой ее гранит...

Все вопросы по словарям к Александру Сергеевичу. )))

Алкора   28.08.2011 21:40   Заявить о нарушении
ок! я же не был против) более, чем)
надо ещё поискать такие места. и слов масса с такой фонетикой.

на самом деле, очень удобно, не надо ещё ориентироваться для быстрого прочтения ритмики, а -и- допускает расхождение... с -ь- подчёркивается сразу.
вот такой момент у меня есть:

в желан-ь-ях и движен-и-ях:

так звучать должно,
а писал через -и- везде..
т.к. через -ь- написать некрасиво, как мне кажется, в этом именно месте. а движения надо через -и- озвучить...

вообщем, видимо, можно пользоваться, понял,-
на костре не сожгут*)))

с уважением и теплом)

Флоренсия   28.08.2011 22:44   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.