***
Не томи ожиданием душу
Не томи, я прошу не томи.
Эту тихую песню дослушай
И покрепче меня обними.
Я хочу задохнуться в объятиях
Дрожь по телу бежит и бежит.
Ваше чёрное, чёрное платье
В голове моей мысли кружит.
А глаза у вас словно озёра
Сколько плещется в них синевы!
Вы мне кажетесь нежным узором
В лабиринтах волшебной любви.
Не томи ожиданием душу
Не томи, я прошу не томи.
Эту скромную песню дослушай
И вуаль неспеша подними.
Рядом с вами мне очень тревожно
Я волненья унять не могу.
Я за вами слежу осторожно
И ревную на каждом шагу.
Свидетельство о публикации №110090602887
И совсем закружила поэта.
Не томя ожиданьем, скорее,
Поясните пожалуйста это:
"Сколько плещется в ней синевы" - в ком "в ней"- в глазах, в озерах? Но и глаза и озера не женского рода. Это небрежность или так задумано?
поясните
Дмитрий Тартаковский 06.09.2010 12:16 Заявить о нарушении
Василий Коробков 06.09.2010 12:22 Заявить о нарушении