Еще раз о новых старых русских пословицах
Исходный текст:
Не лезь со свиным рылом в калашный ряд.
Модификация:
Коль в руке твоей «калАш»*,
то не важен твой типаж –
- «свинорыл» или «лебяж», -
лезь хоть в ряд, хоть на стеллаж,
хоть в партер, хоть в бельэтаж,
и в-а-щ-е - любая блажь…
.................
Исходный текст:
И волки сыты, и овцы целы
(у нас в Одессе ещё добавляют: и пастухи пьяны) :)
Модификация:
Волки сыты от кровавой
и доступной сверхнаживы.
Впрочем,
волчьим
аппетитам нет предела!
Ну, а пастухи – лукавы,
пОдлы, мздолюбИвы,
лживы, -
- убедили нас, глупцов, что овцы цЕлы…
А при этом ещё и счастливы…
(Последняя строка в стих «не втыкается», но доходчиво звучит) :)
________________________________
* «Калаш» - слэнговое название автомата Калашникова.
Свидетельство о публикации №110090204994
с покл нч!
Ник.Чарус 05.05.2014 22:36 Заявить о нарушении