Шестое чувство

ШЕСТОЕ ЧУВСТВО
Вольный перевод
с болгарского стиха
Веселы Иосифовой
 
*
О, неба яркость,
радужная лента –
мой путь – к тебе.

*
Открой себе
глубины тайны этой –
немой мольбы.

*
Как свет без слёз –
услышу то, что сердцем
ты шепчешь мне.

*
Из этой глубины,
из дымки неба
стихи приходят.

*
А ты, кто овладел
сегодня сердцем, –
рисунок в небе!


Рецензии
Из этой глубины,
из дымки неба
стихи приходят.

А ты, кто овладел
сегодня сердцем, –
рисунок в небе!

!!!***

Весела Йосифова   29.08.2010 20:24     Заявить о нарушении
Надеюсь, перевод получился достаточно качественный.
Влад.

Владислав Евсеев   29.08.2010 20:28   Заявить о нарушении