Кокетства прелесть

                "Мне подари любовь взамен…
                Нет, не взамен – тут есть обмен,
                а смысл любви в одном – в даянье!
                Даянье – вот благодеянье…"
                Виктор Евсеев http://stihi.ru/2010/08/28/1265


И неуместен в даре торг
(всего строка – какой восторг!),
когда любовь – благодеянье?

Ну, вот уж нет! Моё признанье –
взамен на Ваше любованье!
А страсть безумия ночей?

А нега в томности очей?
А тайна пламенных речей?
Как будто мы играем в прятки!

Да я сбегу, и без оглядки,
коль торг оставить в беспорядке!
Я бесконечно отдаю

красу и трепетность свою,
а что в ответ? – Молчи! – Молчу…
Теперь же будет всё иначе,

согласно цели и задаче:
даянье требует отдачи.
Вот, например, я только в дом,

а для меня подарок в нём.
В глазах любовь горит огнём,
а Вы за это – фото в рамку,

а лучше стих, и спозаранку.
Не огорчайтесь! Это ж лямка,
совсем не вожжи! Их удел –

понять упругости предел,
чтоб Вашу гордость не задел.
Представьте, еду я в карете,

и шляпа в лентах. А в букете,
что Вы мне дарите при свете,
лишь в право вступит ночь, найду

признаний Ваших череду.
Уж и не знаю, на беду?
На счастье? Или для кокетства?

Ну, помните, как было в детстве?
Тот мальчик – парта по соседству…
О, Бог мой, сколько чепухи

я Вам по глупости… Грехи
мне не отпустят… Да, стихи…
Пишу для Вас! Люблю! Надеюсь!

Простите мне кокетства… прелесть…

26 августа 2010


Рецензии
И кокетство, и размышления, и чудесная рифма.

Ирина Александровна Смирнова   12.05.2023 16:57     Заявить о нарушении
Ирина Александровна, от души благодарю Вас!

Наташа Корецкая   14.05.2023 09:47   Заявить о нарушении
На это произведение написано 30 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.