Таро

Слушай, дочка… Однажды, за час до Луны
Когда я – молода, и когда то стройна,
В час, когда все живые заснув, видят сны,
Увлекалась гаданьем в светелке одна.
Мои пальцы, как шелка, касались Таро,
Как в любимые очи, смотрела я в них –
Это таинство, словно кровь мира, старо
И вопрос мой был глуп, и мой голос был тих.
Я спросила – «скажите вы мне про меня!»
И тотчас предо мною легла моя масть –
Королева Клинков в ожерелье огня
Чьим клеймом была сила, желанье и страсть.
Тут же рядом к ногам моей карты шальной
Трое рыцарей пали – ногами наверх
И я тайно смеялась, я знала что мой
Мне в любви эти карты пророчат успех.
Первый был рыцарь Чаш, второй – рыцарь Клинков,
Третий рыцарь Пентаклей…Затем – туз Мечей
И, как узник, что гибнет от ржавых оков
Мне шепнул кто-то в ухо – «не будешь ничьей…»

Первый парень был смел, он просил за меня,
В нем я видела Кубков хмельного бойца
Но я ждАла иных, и его осеняя
Завернула сватОв под надзором отца.
Через несколько дней к нам стучался второй –
Был богат, и в монетах на Диск был намек,
Я решила же ждать – пусть я стану женой,
Но не раньше, чем третий придет паренек.
Третий скоро пришел, но пришел без сватов
Только Меч в перевязи висел на бедре…
Он хотел меня скрасть, и к борьбе был готов,
Я сама ж не противилась этой судьбе.
Мы сбежали с ним в лес, я огню отдалась,
Его губы мне жгли словно угли лицо –
Но наутро погоня за мной собралась
Под началом богатого сына купцов.
Нас настигли, и рыцарь мой выхватил меч,
Но в бою был отправлен на Праведный Суд…
Парень Чаш, что последним явился на сечь,
Сломал шею купцу в хмелю бешенства пут.

Он был скоро повешен, а я отдана
Замуж – быстро и кратко, по воле отца…
Но запомни, родная, что ты мне дана
Тем, чьи губы уж не обожгут мне лица…


Рецензии
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.