Римские элегии
Италия от Бродского до Гёте...
Смотря куда идти и как вести расчёты,
О чём пытаться написать,
Какой монетой стремиться оплатить
Потёмок жизни счёты*.
Великий Рим, ещё языческая ересь!
Опять учусь у древних** – уж две тыщи лет.
И я был в Риме залит светом!
И я ступал туда, где звон монет
Звучал когда-то! И вино рекой
Текло от Форума до Пьяццы Чинквеченто***.
Уснувшая волчица, Рем и Ромул,
Ducunt volentem fata et nolentem trahunt****.
Все темы столь близки и столь знакомы.
И я был в Риме - вдохновлён закатом
С брюнеткой, что пила Мартини
В кантине той, с подругой, что прекрасней...
__________________________
* Цитата из «Римских элегий» И.Бродского: «Я был в Риме. Был залит светом. Так, как только может мечтать обломок! На сетчатке моей – золотой пятак. Хватит на всю длину потёмок». – Прим. автора.
** Цитата из «Римских элегий» И.В.Гёте: «Здесь я у древних учусь... На этой классической почве нынешний век и минувший понятнее мне говорят». – Прим. автора.
*** Площадь 1500-х, XVI века – периода наивысшего расцвета и кризиса итальянского Возрождения в Риме. Чинквеченто – итальянское название XVI века. – Прим. автора.
**** Переведённое Сенекой на латынь, изречение греческого стоика Клеанфа: «Желающего судьба ведет, нежелающего – тащит». – Прим. автора.
24.08.2010
Свидетельство о публикации №110082406636
Как раз сейчас перечитываю сборник Бродского "Письма римскому другу".
И вот совпадение - Ваш стих.
Понравился.
Оксана Окладина 15.12.2010 21:01 Заявить о нарушении
Константин Феофанов 16.12.2010 07:08 Заявить о нарушении