Иду одна-Tarja Turunen I wall alone

Put all your angels on the edge
Keep all the roses, I'm not dead
I left a thorn under your bed

I'm never gone

Go tell the world I'm still around
I didn't fly, I'm coming down
you are the wind, the only sound
Whisper to my heart
when hope is torn apart
and no one can save you

I walk alone
Every step I take
I walk alone
My winter storm
Holding me awake
It's never gone
When I walk alone

Go back to sleep forever more
Far from your fools and lock the door
They're all around and they'll make sure
You don't have to see
What I turned out to be
no one can help you

I walk alone
Every step I take
I walk alone
My winter storm
Holding me awake
It's never gone
When I walk alone

waiting up in heaven
I was never far from you
Spinning down I felt your every move
I walk alone

I walk alone
Every step I take
I walk alone
My winter storm
Holding me awake
It's never gone
When I walk alone

Вставайте ангелы на край,
Не умерла,ты это знай.
Под ложе шип тебе кладу-
Я не уйду

Иди,болтай,что я с тобой.
Полет,но вниз уже другой.
Ты ветра звук,что не обнять,
Сердцу дай понять,
Прошло время страдать..
 Нет спасенья..

Припев:
Иду одна,
Каждый шаг сама,
Иду одна..

Мой снежный шторм
Снам мне не дал дна,
Но суть лишь в том,
Что  иду одна

Вернись уснуть,прозрев теперь,
Уняв глупцов,закрой же дверь!
Они все здесь,они зовут;
Ты не видишь,друг,
Что я другая тут
Нет больше прежней..

Припев

Ожидая в небесах,
Я рядом же была,
Падала ,но видела тебя!
Иду одна...

Припев


Рецензии
Неплохо получилось. У Тарьи трудно переводить лирику. Я помню задавался вопросом, как перевести некоторые строчки из песни Minor Heaven, спрашивал даже носителей языка, какие у них вызывает ассоциации, но однозначного ответа так и не получил))

Туомас Браун   21.03.2011 18:40     Заявить о нарушении
Спасибо))Полностью с Вами согласна:помню,когда переводила The Seer,долго мучилась,потому что текст нормально перевести и донести смысл почти нереально)

Анастасия Батищева   21.03.2011 22:32   Заявить о нарушении