Ярмарка - Ира Свенхаген
Jahrmarkt
Im Himmel ist Jahrmarkt,
Die Fische tanzen,
Sie faelschen Bilanzen
Zum Herzinfarkt.
Die Sternschnuppen poltern
Ins Karussell,
Es dreht sich zu schnell,
Die Engel fliegen
Mit all ihren Luegen
Ins Rosenbeet.
Die Zeit vergeht, vergeht, vergeht...
Das ist unser Glueck!
Es gibt kein zurueck.
Ein alter Roman wird neu aufgelegt
Ярмарка
На ярмарке небесной,
Поскольку ночь и март,
Хвостами рыбки плещут,
А вот от цен - инфаркт
Гремят метеориты,
Влетают в карусель,
Бах! - в ангела, и квиты,
Пора идти в постель
Наш мир пронизан ложью,
А время – волей божьей,
Идет, идет, идет
Быть может, в том и счастье,
Что вновь часы стучат
У карт иной расклад.
Свидетельство о публикации №110082303180
Сейчас Моргенштерн-експеримент
http://de.wikisource.org/wiki/Fisches_Nachtgesang
Fisches Nachtgesang
—
‿ ‿
— — —
‿ ‿ ‿ ‿
— — —
‿ ‿ ‿ ‿
— — —
‿ ‿ ‿ ‿
— — —
‿ ‿ ‿ ‿
— — —
‿ ‿
—
Извените, еще не так правилно!
Ира Свенхаген 23.08.2010 12:41 Заявить о нарушении
Ира Свенхаген 23.08.2010 12:56 Заявить о нарушении
Sehr luestig. Sah mit Laecheln. Zum Wunder, so ein Versuch gibt es irgendwo in der Mitte meiner Bibliothek hier, wo ich versuchte Pseudographik mit Text vereinigen. Wenn ich es auffinidig mache, sende ich Ihnen Hinweis. Es gibt nicht Neues unter Mond!
Ганебных 23.08.2010 13:31 Заявить о нарушении
Моя попытка конкретная поэзия был "Кубок", стихиру-техник превращал за "Полукубок", тоже красивый.
Ира Свенхаген 23.08.2010 15:45 Заявить о нарушении