Эдгар По С детства Перевод с английского

Я не был никогда, как все.
Я не видал, что видели другие.
И страсть моя не возгорала от простой весны.
И грусть черпал я из источника другого.
Душа искала радость в музыке иного.
В любви же я отшельником являлся.
Потом, в моем нелепом детстве,
Во время бурной жизни шторма,
Был я измучен добрыми делами
И болен тайною, что мучила меня.
От потока до фонтана,
От красного ручья горы,
От солнца, что вокруг меня блистало,
В его осенней краске золотой,
От света, что пролился в небесах,
Так, как оно меня постигло, проплывая мимо,
От грома и от шторма.
И облако, что так игриво,
В моем воображенье,
Когда все небо ясным было
Чертовский облик приняло кокраз. 


Рецензии