Психея у фонтана
Стебелька тюльпана,
Чтобы он проснулся
На заре туманной,
Чтобы потянулся
К солнцу полной чашей
Неги и блаженства
После ночи нашей,
Чтобы страсти росы
Листья омывали,
И восторга слёзы
В лепестки опали.
Т.Д. Психея
ПСИХЕЯ У ФОНТАНА
Как-то раз на зорьке
(да не на корове!)
некая, психея
(не сочти за имя!),
шлёпнула губами
(не лови на слове!)
по фанфан-тюльпану
(понимай, как знаешь!)
Стебелёк фанфана
(про фонтаны - ниже!)
долго не ломался
(то есть - фигурально):
взвился-потянулся
(обошлось без грыжи)
полномочной чашей
(разумей, как хочешь!)
Тут такие страсти
(вспомнил про фонтаны?)
оросили лоно
(ложу, лыжу, лажу),
что как ветром сдуло
(смыло, что ль, с дивана?)
негу и блаженство
(не пойми превратно).
Не читай ты, девка,
на ночь Апулея -
не дразни на зорьке
спящую натуру,
не спеши губою,
от восторга млея:
дай в горшок излиться
мочному Амуру.
Свидетельство о публикации №110081904227