Ты мог бы быть
Перевод с украинского
http://stihi.ru/2010/01/09/3327
Ведь жили в разных мы мирах -
И не пойму,
Ты был в далёких чудных снах,
Как наяву.
В холодной темени ночей -
Вот чаша яда…
И сожаление речей
Ты мог быть рядом.
Остановить, наверно, мог
Ты даже вечность,
Чтоб на один хотя бы вздох -
Дорогой встречной…
Не опрокинуться б в кювет,
Сны б не забыть…
Но, всё же мой тебе ответ -
Ты… мог бы…быть…
Свидетельство о публикации №110081901529
Иллайя Исмаил 19.04.2011 06:46 Заявить о нарушении
Иллайя Исмаил 19.04.2011 09:37 Заявить о нарушении