Шеймас Хини. Корма

памяти Теда Хьюза


"И каково же, – я его спросил, –
Встречаться с Элиотом?"
                Он ответил:
"Когда он смотрит, ты как на причале,
И видишь нос громадины Куин Мэри,
Плывущей на тебя всё тише".

                Нынче
Я словно сам на пирсе наблюдаю,
Как он гребёт от нас, следя за мной,
А сплющенное дерево кормы
Упрямо бьётся, рассекая волны,
Почти не продвигаясь.


[ из сборника "Округа и круг", 2006 ]


---- ( с английского ) ----


Seamus Heaney. Stern

in memory of Ted Hughes


'And what was it like,' I asked him,
'Meeting Eliot?'
                'When he looked at you,'
He said, 'it was like standing on a quay
Watching the prow of the Queen Mary
Come towards you, very slowly'.

                Now it seems
I'm standing on a pierhead watching him
All the while watching me as he rows out
And a wooden end-stopped stern
Labours and shimmers and dips,
Making no real headway.


[ from District and Circle, 2006 ]


Рецензии