allusio
стікає росою
солено патьоками
ночі густої
малої нікчемно
навіжено
атрофована пристрастю
збочена і розхристана
заніжена
нестямою
пройнята мука
ще...
pas de deux,* *
і падає
ступор...
*allusio - натяк
**pas de deux - фр. pas de deux, букв. — танок удвох
Свидетельство о публикации №110081600340