Роза Иерихона

            
Розу  Иерихона  –
                дикий  волчец мёртвый
Гордый странник ветер
                бросил мне к ногам.

Роза  Иерихона  –
                символ  жизни  вечной
Песку  не  покорится
                и  Палестины  снам.

Розе  Иерихона
                дала  воды  напиться –
Гибели и смерти
                да не убоится сердце.

Роза  Иерихона  –
                жизни  ль смерти жрица…
Снова устремится
                в небеса  к мирам.

Розу Иерихона –
                клубок колючих стеблей
покорный схимник- ветер
                положил к ногам.

Розы  Иерихона -
                в розовых  соцветьях
Вновь лучатся верой-
                потому возложены к гробам.


Рецензии
Изящно и как то возвышенно - светло)) Привет вам, светлой душе от тёмного романтика))

Любитель Абсента   19.01.2016 09:31     Заявить о нарушении
РОМАНТИКУ!
Благодарю Вас - для меня, поверьте, значим
Ваш интерес к моим "мечтательным трудам"
Опутаны - моя и ваша души сказкой -
Доброй? Трагической? Смешной?

Галина Афонская   21.01.2016 02:46   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.