Confesse

(Вольный перевод на франц.песни А.Челентано "Confessa";
 La traduction libre en fr.de la chanson de A.Chelentano "Confessa")

Вольный перевод на русский этого текста здесь: http://www.stihi.ru/2010/12/04/7204

Je te pris,mon amour,oh,dis-moi
Que toi,tu ne m'aimes pas plus.
Tu caches la,tu caches la,je crois-
L'histoire,l'histoire que tu as elu.

Confesse,tu ne penses plus de moi,
Confesse,je ne suis pas ton amour,
Je comprends,je comprends que toi,
Tu deviens un peu,un peu dure.

Mais pourquoi... pourquoi tu es-l'autre?
Mais pourquoi...notre Dieu est contre?
Mais pourquoi...tu ne m'as dis rien?
Et jamais je n'aurai ta main?..

Et quoi,quoi nous avions hier?
C'est la grele froid,et c'est tout.
Nos sourires et toute notre ere-
Ils n'existent,comme la vieille "tatou".

Confesse,tu ne penses plus de moi,
Confesse,je ne suis pas ton amour,
Je comprends,je comprends que toi,
Tu deviens un peu,un peu dure.

Mais pourquoi... pourquoi tu es-l'autre?
Mais pourquoi...notre Dieu est contre?
Mais pourquoi...tu ne m'as dis rien?
Et jamais je n'aurai ta main?..

Et quand le soir sera pour les seuls,
Les memoires doivent disparaitre.
Mais le chagrin dans mon coeur
Sera de mon plus grand maitre.(2 f.)

Mais pourquoi...tu ne m'as dis rien?
Et jamais je n'aurai ta main?..

Et quoi,quoi nous avions hier?
C'est la grele froid,et c'est tout.
Nos sourires et toute notre ere-
Ils n'existent,comme la vieille "tatou".

Notre conte etait du bonheur,
Elle etaient la plus claire et bonne,
Malgre tout,elle etait la meilleur
(Est pareille a venin en bonbons).

Il me semble que tu es parti
A jour blanc par le train depeche;
Et toi,tu es sorti,
M'as laisse a nuit et... t'es cachee.

Et malgre tout mа douleur,
Ne touche pas bribes du coeur casse-
J'ai peur,j'ai peur,j'ai peur
Ta douce peau par hasard par les blesser.

           12/08/2010 (Ночь)

Навеяно (par l'inspiration de):http://www.youtube.com/watch?v=xnVVb23P670


Рецензии
...О! это моя любимейшая песня.
Я тоже пытался приблизится к этому шедевру Челентано.
Но у меня не перевод, а свой текст, специально изменённый
по ритму и мелодию я тоже чуть поддёрнул.
http://stihi.ru/2008/03/11/646
Удачи.
Юр.

Полуношник Юрий Викулин   12.08.2010 16:47     Заявить о нарушении