Интертекстуальность

                Наташе или Кате

находя в отрицании нежность,
отречение огненных глаз,
от запямятства беглую вечность,
словно ветер бушующий фарс.

как котенок слизнувший ненастье,
в голове моей легкая синь,
мысли к мыслям, барашки к барашкам,
прижимаются телом своим.

эти чувства усталого гнева
перед жизнью прожитой не в лад
с обязательным и беспримерным
безразличием всё понимать.

я не знаю вседневного смысла;
как алмаз, жизнь свою продаю,
за любовь, отравясь осетриной
в доме с желтым грибом наверху.

куклой бравого швейного треска,
первобытную роль зазубрив,
я ломаю комедию жизни,
трагедийностью дохлой изныв.

нитки серые серой печали
ноготками делёзных утех,
разорвать бы на мета-забавы,
философии громкий успех.


Рецензии