Париж - Paris
Потянется город, тряхнёт своей гривой,
Оглянется, зубы оскалив, сварливо,
Проклятье хрипя, плюнет в Сену глумливо,
Он – грязный мужлан, Париж!
Арамис:
Он встанет, шатаясь, с вонючей постели,
Он тифом сражён, кожу пятна проели.
Их помадой закрасит и пудрой забелит,
Тщеславен ведь он, Париж!
Портос:
И голодных детей своих выйдет проверить,
Что привыкли пустыми глазами всё мерить,
Внушать отвращенье, но миру не верить,
Точь-в-точь как и он, Париж!
Атос, Арамис и Портос:
И куда ни пойдём мы – одно происходит,
Наши дороги сюда нас приводят.
Он держит нас вечно, он здесь верховодит,
Не выпустит нас, Париж!
Хор:
Таков Париж, таков наш мир,
Чуден-безжалостен он к нам.
То горький хлеб, то пышный пир,
То мягкий пух, то хищный капкан.
Констанция:
Рассвет вновь восходит над юным и старым,
Грешным, святым, богачом и цыганом,
Пастырем и над злодеем коварным,
Где любовь и беда, Париж!
Шлюхи:
И мы город наводняем, красотою глаз ласкаем,
Своё тело предлагаем, сволочимся и гуляем;
Года два так отлетаем – в ящик с хохотом сыграем!
Хор:
Таков Париж, таков наш мир,
Чуден-безжалостен он к нам.
То тюрем вонь, то блеск порфир,
Дом бедным и богачам.
Констанция:
Прекрасный конь… А как зовут?
Д’Артаньян:
Э-э, Картофель!
Констанция:
Картофель? О… отличное имя.
Д’Артаньян:
В его жилах течёт арабская кровь. Да-да! На одну десятую!
Поэтому он столь яркой масти.
Э, а на девять десятых он – вестфальский тяжеловоз.
Кстати, моё имя д’Артаньян. А ваше?
Констанция:
Смотрите, ваша лошадь!
Д’Артаньян:
Эй-эй, мой конь, держите вора!
Атос:
А-а-а, поосторожнее, ты!
Д’Артаньян:
О, простите, месье.
Атос:
Смотреть надо, куда идёшь!
Д’Артаньян:
Я торопился. Ну да вы правы, это ещё не повод сбивать с ног старого папашу, ведь так?
Атос:
Старого папашу… Ты оскорбляешь дворянина!
Д’Артаньян:
Я из Гаскони, а вы сами…
Атос:
Вне себя! Такое наглое посягательство на мою честь стоит дуэли!
Д’Артаньян:
Как скажете, вперёд!
Атос:
Не здесь! Это запрещено. Завтра утром, в шесть, за монастырём кармелиток в Люксембурге.
Д’Артаньян:
В шесть в Люксембурге, хорошо.
Э-э, а как мне туда пройти?
Хор:
Искушает тебя – ты пропал безнадежно,
И он шепчет тебе правду на ухо нежно,
Ты умрёшь в нём и снова родишься, конечно,
Ты любишь его, Париж!
Портос:
Вот неслыханный невежа! Ты что, совсем ослеп?
Д’Артаньян:
Простите, меня так смутило, что я… вас возмутил. Но при такой роскошной площади возмущения я бы ещё больше смутился, если бы вас не возмутил.
Портос:
И этим ты хочешь сказать, что я – толстяк?
Ты оскорбляешь дворянина, я требую удовлетворения. Завтра утром, в шесть часов…
Д’Артаньян:
О, а сойдёт ли вам час позже? В шесть я уже дерусь кое с кем.
Портос:
Ну, тогда завтра в семь утра, за монастырём кармелиток в Люксембурге – ха-ха!
Хор:
Таков Париж, таков наш мир,
Чуден-безжалостен он к нам.
То тюрем вонь, то блеск порфир,
Дом бедным и богачам.
Д’Артаньян:
О, мадмуазель, ваш платочек!
Арамис:
Mon Dieu! Excusez… ах!
Д’Артаньян:
Дама его уронила…
Арамис:
Он мне предназначался!
Д’Артаньян:
Да что вы! Что делать взрослому мужчине с этим клочочком?
Арамис:
Что это за наглость! Ты оскорбляешь…
Д’Артаньян:
…дворянина, и вам нужно удовлетворение, я прав?
Арамис:
Завтра жду тебя утром в…
Д’Артаньян:
…в восемь!
Арамис:
За…
Д’Артаньян:
…за монастырём кармелиток в Люксембурге.
Арамис:
Уж я-то поставлю тебя на место!
Хор:
Париж, Париж, Париж, Париж,
Отец бедным и богачам.
Париж, Париж, Париж, Париж,
Людей он не хочет различать.
Париж, Париж, Париж, Париж,
Отец бедным и богачам.
Париж, Париж, Париж, Париж,
Людей он не хочет различать.
Д’Артаньян:
Вау, и двух часов здесь не провёл, а уже – три друга!
Хор:
Париж, Париж, Париж!
Оригинал (к сожалению, без текстовых реплик) - http://www.magistrix.de/lyrics/3%20Musketiere/Paris-181877.html
Свидетельство о публикации №110080700857