Молитва

"НИРВАНА НОЧИ" - в переводе на иврит -
 http://www.stihi.ru/2010/08/11/871
 
В ночной тиши затеплится свеча,
И шёпот - еле слышный, бесконечный,
И, кажется, что ввысь летит душа
На невесомых крыльях.. в Вечность...

Я без конца твержу одну лишь мантру -
Молитву-мантру о любви всесильной,
И сердце-мотылёк, презрев нирвану,
Летит к свече, всё повторяя твоё имя...

 
6.08.2010 г. Олешек


Рецензии
Оля, у Вас есть свой стихотворный стиль, чем могут немногие похвастаться. Ваши стихи загадочные и проникновенные!

Вдохновения! С теплом.

Виктор Воскресенский   11.08.2010 20:55     Заявить о нарушении
Рада ответному визиту, но больше всего рада Вашей оценке, вернее, определению стиля моих стихов!....

С благодарностью )

Ольга Хахамова   11.08.2010 21:35   Заявить о нарушении