The Beatles перевод Rock And Roll Music

    РОК-Н-РОЛЛА ЗВУКИ

Я завожусь, услышав рок-н-ролла звуки,
Старый рецепт от скуки,
Поймав их ритм, уж не собьёшься,
В прошлое вмиг вернёшься.
Под рок-н-ролла лишь звуки
Можно станцевать со мной,
Можно станцевать со мной.

Не стану я ругать модный джаз,
Когда и он вдруг пороху задаст,
Лишь пусть мелодию он сохранит
И как симфония пусть зазвучит.

Ведь я люблю за это  рок-н-ролла звуки,
Старый рецепт от скуки,
Поймав их ритм, уж не собьёшься,
В прошлое вмиг вернёшься.
Под рок-н-ролла лишь звуки
Можно станцевать со мной,
Можно станцевать со мной.

Включу ей вещь любимую сейчас
Пусть слышит как там завывает сакс.
Моих друзей  та вещь, признаюсь вам,
Ревут как будто мощный ураган.

Вот почему люблю я рок-н-ролла звуки,
Старый рецепт от скуки,
Поймав их ритм, уж не собьёшься,
В прошлое вмиг вернёшься.
Под рок-н-ролла лишь звуки
Можно станцевать со мной,
Можно станцевать со мной,

Играли так на Юге в юбилей,
Забавный праздник был там у людей:
Все много пили, и чтоб не уснуть,
Людей решили танцами встряхнуть.

И тут они сыграли рок-н-ролла звуки,
Старый рецепт от скуки,
Поймав их ритм, уж не собьёшься,
В прошлое вмиг вернёшься.
Под рок-н-ролла лишь звуки
Можно станцевать со мной
Можно станцевать со мной

И пусть играют даже танго,
Его я подогрел бы  мамбо,
И прежде чем ударить в конго,
Размял бы клавиши фоно.

Так заведём же эти рок-н-ролла звуки
Старый рецепт от скуки,
Поймав их ритм, уж не собьёшься,
В прошлое вмиг вернёшься.
Под рок-н-ролла лишь звуки
Можно станцевать со мной,
Можно станцевать со мной.

The Beatles   ROCK AND ROLL MUSIC (Berry)
album
BEATLES FOR SALE  выпуск 27.11.1964г.

Just let me hear some of that rock and roll music
Any old way you choose it
It's got a back beat, you can't lose it,
Any old time you use it
It's gotta be rock roll music
If you wanna dance with me
If you wanna dance with me

I've got no kick against modern jazz
Unless they try to play it too darn fast
And change the beauty of the melody
Until they sound just like a symphony

That's why I go for that that rock and roll music
Any old way you choose it
It's got a back beat, you can't lose it,
Any old time you use it
It's gotta be rock roll music
If you wanna dance with me
If you wanna dance with me

I took my loved one over 'cross the tracks
So she can hear my man awail a sax
I must admit they have a rockin' band
Man, they were goin' like a hurrican'

That's why I go for that that rock and roll music
Any old way you choose it
It's got a back beat, you can't lose it,
Any old time you use it
It's gotta be rock roll music
If you wanna dance with me
If you wanna dance with me

Way down South they gave a jubilee
The jokey folks they had a jamboree
They're drinkin' home brew from a water cup
The folks dancin' got all shook up

And started playin' that that rock and roll music
Any old way you choose it
It's got a back beat, you can't lose it,
Any old time you use it
It's gotta be rock roll music
If you wanna dance with me
If you wanna dance with me

Don't care to hear 'em play a tango
I'm in the mood to gear a mambo
It's way to early for a congo
So keep a rockin' that piano

So I can gear some of that Rock and roll music
Any old way you choose it
It's got a back beat, you can't lost it,
Any old time you use it
It's gotta be rock roll music
If you wanna dance with me
If you wanna dance with me

ROCK AND ROLL MUSIC
МУЗЫКА РОК-Н-РОЛЛ
(CHUCK BERRY)
Записана 18 октября 1964г.
Уже не в первый раз "Битлз" взяли классическую американскую песню и буквально
изменили ее до неузнаваемости. Оригинальная запись в исполнении Чака Берри,
положившая начало рок-н-роллу как противовесу "скучной" музыке, оказалась лишь
намеком на потенциальную мощь этого жанра. С Ленноном, Маккартни и продюсером
Джорджем Мартином на клавишных группа "Битлз" превратила этот намек в
осуществленную возможность. Берри писал и исполнял великолепные композиции в
стиле рок, но лишь Леннон смог спеть одну из них так, как она того заслуживала.
(Джон Робертсон "Полный путеводитель по музыке БИТЛЗ")


Рецензии
Привет, Виктор!
Исправь в английском заглавии MuSIC и в тексте "you can't losE it". Кстати, почему бы тебе не зарифмовать 3 и 4 строки припева с 2 (и 1 и 5)? - было бы созвучней с оригиналом. Я при переводе помучился back beat - это сильная нечётная доля такта в музыке (вроде синкопа подходит). И для trak есть вариант перевода - "танцевальный зал", но твоя идея с музыкальными треками мне тоже нравится. Не нравится "То их игра на Юге в юбилей" - какое-то непонятное построение фразы. Остальное здорово, только мне надо переслушать оригинал - в тексте много разночтений на разных сайтах.

Евген Соловьев   06.08.2010 17:44     Заявить о нарушении
Привет, Евгений!
Просто я решил добить переводы незаконченных мною альбомов, хотя в последнее время мне это даётся всё труднее. Может, жара сказывается. Попробовал подправить насколько смог сообразить. Сделал также исправления и во многих прошлых переводах.

Виктор Кириллов   06.08.2010 18:27   Заявить о нарушении
Да, нормально. Про треки я не настаивал исправлять. Думаю, мелкие разночтения в тексте оригинала не могут уже повлиять на перевод.

Евген Соловьев   06.08.2010 18:51   Заявить о нарушении