Aniron - Я желаю

Оригинал: Enya (синдарин)
Перевод: Морра Моргенштерн
___________________

E mor henion i dhu:
Ely siriar, el sila.
Ai! Aniron Undomiel.

Tiriel arad ‘ala mor
Minnon i dhu- sad oltha.
Ai! Aniron Edhelharn.

Alae! Ir el od elin!
I ‘lir uin el luitha guren.
Ai! Aniron Undomiel.

I lacha en naur e-chun
Sila, eria, bronia.
Ai! Aniron Edhelharn


За пределом тьмы я постигаю ночь:
Сны текут, звезда сияет.
Ах! Я желаю Вечернюю Звезду.

Узрев, что день угасает,
Я отправляюсь в ночь - место для снов.
Ах! Я желаю Элессара!

Смотри! Звезда всех звёзд!
Песнь звезды очаровывает моё сердце.
Ах! Я желаю Вечернюю Звезду.

Негасимое пламя моего сердца
Сияет, разгорается, не слабеет.
Ах! Я желаю Элессара!


Рецензии