Властелин Колец, Lord of the Rings
Слепой защитник - Властелин Колец
Эти знаки на кольце
Пагубно влияют на меня.
Есть Один, завладевающий всеми кольцами,
Чтобы найти их всех в один миг
И чтобы управлять ими всей Тьмой.
Они навсегда останутся в тесной связи.
Три кольца принадлежат Королям,
Высшим светлым эльфам.
Девятеро смертных Кричат:
"Я храню кольцо для печали,
Я храню кольцо, пока я не умру.
Я храню кольцо для печали,
Я храню кольцо, пока я не умру.
Одно мгновенье, и я плыву по реке,
Одно мгновенье, и я шагаю по холмам.
Одно мгновенье, и я плыву по реке,
Одно мгновенье, и я шагаю по холмам."
И вот он выход...
Мордор, Мордор, Мордор!
Это темные земли под заклинанием Саурона,
Которые были долго нашей угрозой,
были долго нашей угрозой.
Все семь колец, созданные гномами
в просторах их стен, сделанных из камня.
Но вошел в долину
и почувствовал нечистое...
Одно кольцо в руках Темного Властелина,
Сидящего на троне.
Он находится в Темных землях,
Куда я обязан идти.
Ведь я храню кольцо,
Храню кольцо,
Храню кольцо,
Храню кольцо, пока я не умру.
Одно мгновенье, и я плыву по реке,
Одно мгновенье, и я шагаю по холмам.
Одно мгновенье, и я плыву по реке,
Одно мгновенье, и я шагаю по холмам.
Властелин колец...
------------------------------------
Blind Guardian - Lord Of The Rings
There are signs on the ring
which make me feel so down
there's one to enslave all rings
to find them all in time
and drive them into darkness
forever they'll be boundThree for the Kings
of the elves high in light
Nine to the mortal
which cry
Iґll keep the ring for the sorrow
Iґll keep the ring untill I die
Ref.: Slow down and I sail on the river
Slow dawn and I walk to the hill
And there's now way out
Mordor, Mordor ,Mordor
Dark land under Sauron's spell
threatened a long time
threatened a long time
Seven rings to the Dwarves
in their halls made of stone
into the valley
I feel down
One ring to the dark lord's hand
sitting on his throne
in the land so dark
where I have to go
Iґll keep the ring
Iґll keep the ring
Iґll keep the ring
Iґll keep the ring untill I die
Ref.: Slow down and I sail on the river
Slow down and I walk to the hill
Lord of the rings
Свидетельство о публикации №110080304008
Старый Веник 03.09.2010 12:08 Заявить о нарушении
Эв Ан 10.09.2010 21:44 Заявить о нарушении