УТРО

Schl;fst du noch...Dietmar von Aist
Проснись, любимая моя,
Как поцелуй, пусть сладок сон -
Окошком льётся трель дрозда
И листьев липы перезвон.

О чём печалилась во сне,
О чём шептала мне с утра?..
- Уйдёшь в поход ты, по весне,
Останусь снова я одна...

Мне жизнь без милого -темна,
Разлуки миг - печаль и грусть...
- Краса моя, не будь грустна,
Ты сердцу верь и я вернусь!

Вольный перевод с немецкого
оригинал
Schl;fst du noch, mein sch;ner Geliebter?
Man weckt uns leider bald.
Ein h;bscher kleiner Vogel
hat sich bereits auf den Zweig der Linde gesetzt.
Ich war sanft eingeschlafen,
nun rufst du, Kind,auf, auf!
Liebe ohne Leid kann es nicht geben.
Was immer du befiehlst,
das tue ich, meine Freundin.
Die Dame begann zu weinen:
Du reitest for und l;;t mich allein zur;ck.
Wann wirst du wieder zu mir kommen?
Ach, du nimmst mein Gl;ck mit dir fort.


Рецензии