Лунная река - Фрэнк Синатра -
Song : Moon River
Плейкаст http://www.zaycev.net/pages/478/47878.shtml
Слова англ.
Moon river wider than a mile Лунная река расплескалась на многие мили.
I’m crossing you in style someday Я вторгаюсь в тебя распрекраснейшим стилем!
You dream maker, you heartbreaker Ты рождаешь мечту, разбиваешь мне сердце
Wherever you’re going I’m going your way При малейшем движеньи меня - иноверца.
Two drifters off to see the world Два бродяги не видят иного мира,
There’s such a lot of world to see Неохватного взору их странных очей.
We’re after the same rainbows end Будто радуга вдруг соединила
Waiting round the band Два конца пути:
My huckleberry friend, moon river Лунной реки - моего ясночерничного друга, -
And me И мой....
*****
Лунный свет серебрит шар Земной без конца,
Все окрасил вокруг он серебряным цветом,
Порождая мечты и пронзая сердца...
Я плыву в серебре, я дышу этим светом!
Дух бродяжий блуждает на Лунном пути...
Мир ночной необъятен в своей красоте!
Без мечты Лунный Мост никому не найти.
Серебрится разлив на седой черноте...
В эту чудную ясночерничную ночь
Словно радуга вспыхнула в небе ночном!
Между Лунной рекой и мною,
Между Лунной рекою
И мной...
Свидетельство о публикации №110080202798