Ни о чем - Ира Свенхаген

Ира Свенхаген
Nichts

Er hat es nie gelernt das Schreiben,
Auch Rechnen nicht und Lesen,
Ist nie im Hohen Internat gewesen
Und wollte abends nicht zu Hause bleiben.

Es lag an seinem gruenen Blick,
Der meistens weit hinaus ins Blaue
Dahinging und das ach so Schlaue,
Verbot sich seinem Koerperglueck.

Ein jeder Tag war ihm Gewinn und Lust.
Das Leben war ihm Grundgewaehr,
Im Vollgefuehl der Kraft.

Der Wolkenhimmel legte sich auf seine Brust.
Der Wind kam nur fuer ihn vom Meer.
Er konnte nichts und hat es doch geschafft.

Ни о чем
Вольный перевод


Он с детства не хотел писать,
Зачем  читать, к чему искусство счета?
Ему досталась в жизни благодать
Сбегать из  дома, от работы.

Он тихо устремлял зеленый  взор
В  простор небес, в  даль  нежно-голубую,
Хитрец, придумал жизнь себе другую,
Какой-то свой, особенный венец.

Был каждый день подарком и удачей,
Он, полон жизни, с нею зря не спорил,
И чувства юные его теснили  грудь.

Лежал, небесным облаком охвачен,
И долетал соленый ветер с моря
Он счастлив был -  не в  том ли наша  суть?


Рецензии
Dear Nickolay, большое спасибо за перевода. Сегодна этого странно -
без образование, но успехный.

Ира Свенхаген   30.07.2010 00:05     Заявить о нарушении
Russich klingt ed so Дуракам счастье. Viele wolen nicht Raufmann werden. frueher nennt man sie Спекулянты,es klang grob und nichtig. Jetzt aber sind sie hochgeachte VIP-Personen. Aber sie denken nur von eigenem Profit. Sie brauchen keine Hochbildung. Aber es gibt viel Intellegenz, das aendert nicht bei der Sache, diese Kaufleute denken auch nur von sich selbst. Das Schrecklichste, Regirung steht bieseite? sie sieht di Notlage der Befoelkerung nicht,

Ганебных   30.07.2010 00:45   Заявить о нарушении
Bitte um Verzeihung um die Fehler, ich habe keine Moeglichkein es korrigieren.

Ганебных   30.07.2010 00:48   Заявить о нарушении
Я могу читать Вас текст прекрасно, здесь многие "мордагерой", значит он делает деньги с ротом, и не только бесдухная речь.

Ира Свенхаген   30.07.2010 00:56   Заявить о нарушении
Ja, der Maulheld, хвастун, бахвал. Er spricht mit Stolz von sich selbst

Ганебных   30.07.2010 01:05   Заявить о нарушении